亡的成语
- chún wáng chǐ hán唇亡齿寒
- cún wáng ān wēi存亡安危
- dé rén zhě chāng, shī rén zhě wáng得人者昌,失人者亡
- duō qí wáng yáng多歧亡羊
- fù wáng wú rì覆亡无日
- jiā pò rén wáng家破人亡
- jìn tuì cún wáng进退存亡
- míng cún shí wáng名存实亡
- qing you chi wang请由此亡
- qing wang jie ju穷亡解沮
- rén wáng wù zài人亡物在
- rén wèi cái sǐ,niǎo wèi shí wáng人为财死,鸟为食亡
- sān hù wáng qín三户亡秦
- tiān xià xīng wáng,pǐ fū yǒu zé天下兴亡,匹夫有责
- zì qǔ miè wáng自取灭亡
- chū sǐ duàn wáng出死断亡
- cún wáng xù jué存亡续绝
- hún wáng dǎn luò魂亡胆落
- jìn tuì wáng jù进退亡据
- qǔ luàn wǔ wáng取乱侮亡
- rì yǐn wáng hé日饮亡何
- wáng guó dà fū亡国大夫
- wáng hún sàng pò亡魂丧魄
- wáng yáng zhī tàn亡羊之叹
- wáng yuán zāi mù亡猿灾木
- xīng wáng jì jué兴亡继绝
- yǒu míng wáng shí有名亡实
- yú làn qǔ wáng鱼烂取亡
- zhāo wáng nà pàn招亡纳叛
- ruò yǒu suǒ wáng若有所亡
- sàng dǎn wáng hún丧胆亡魂
- shùn tiān zhě chāng,nì tiān zhě wáng顺天者昌,逆天者亡
- shùn tiān zhě cún,nì tiān zhě wáng顺天者存,逆天者亡
- wáng zài dàn xī亡在旦夕
- wáng lì zhuī zhī dì亡立锥之地
- wáng guó bài jiā亡国败家
- shī mǎ wáng yáng失马亡羊
- shēng róng wáng āi生荣亡哀
- niǎo wéi shí wáng鸟为食亡
- zuò yǐ dài wáng坐以待亡
- guó zhī jiāng wáng,bì yǒu yāo niè国之将亡,必有妖孽
- guó zhī cún wáng,pǐ fū yǒu zé国之存亡,匹夫有责
- guó jiā xīng wáng,pǐ fū yǒu zé国家兴亡,匹夫有责
- jì jué xīng wáng继绝兴亡
- jiē huǐ wáng jí嗟悔亡及
- chǔ suī sān hù,wáng qín bì chǔ楚虽三户,亡秦必楚
- kàn wáng wǎng bài瞰亡往拜
- bù wáng hé dài不亡何待
- míng shùn wáng jiàn冥眗亡见
- jiù huǒ zhuī wáng救火追亡
- wáng yáng qí lù亡羊歧路
- wáng guó yuàn zhù亡国怨祝
- wáng guó zhī yú亡国之余
- wáng guó zhī shì亡国之事
- wáng mén zì cún亡人自存
- wēi jí cún wáng zhī shí危急存亡之时
- cún wáng yǒu fèn存亡有分
- shì dé zhě chāng, shì lì zhě wáng恃德者昌,恃力者亡
- shí yùn zé cún, bù yòng zé wáng时运则存,不用则亡
- wù yǒu shēng sǐ, lǐ yǒu cún wáng物有生死,理有存亡