读知识>英语词典>acrimony翻译和用法

acrimony

英 [ˈækrɪməni]

美 [ˈækrɪmoʊni]

n.  (态度、言辞)尖刻,讥讽

TOEFLGRETEM8医学

BNC.19802 / COCA.22245

牛津词典

    noun

    • (态度、言辞)尖刻,讥讽
      angry bitter feelings or words
      1. The dispute was settled without acrimony.
        没有唇枪舌剑,这场纠纷就解决了。

    柯林斯词典

    • N-UNCOUNT 尖刻的言辞;激烈的争吵
      Acrimonyis bitter and angry words or quarrels.
      1. The council's first meeting ended in acrimony.
        委员会的首次会议以激烈的争吵而告结束。

    英英释义

    noun

    双语例句

    • Yet prison work is riven with acrimony.
      但人们对使用囚工充满了尖刻的批评。
    • However, when George Papandreou, prime minister, and Mr Samaras met last week to discuss establishing a national unity government, the talks collapsed in acrimony and Mr Papandreou chose the alternative route of reshuffling his cabinet.
      然而,上周希腊总理乔治帕潘德里欧(georgepapandreou)与萨马拉斯会面、讨论建立一个全国联合政府时,两人不欢而散,帕潘德里欧选择了改组内阁的替代计划。
    • Matrimony soon turned to acrimony.
      过门不久转为和缓。
    • The miniskirt of pink appears easily too lovely, with the small vest of mature feeling collocation makes acrimony sex appeal.
      粉色的超短裙轻易显得过于可爱,和成熟感觉的小背心搭配制造辛辣的性感。
    • The completion of the Doha trade round appeared as far away as ever at the weekend, when a gathering of trade ministers at the world economic forum in Davos descended into acrimony.
      各国贸易部长周末在达沃斯世界经济论坛上的聚会,演变成一场互相的指责,令完成多哈回合贸易谈判的愿景显得遥不可及。
    • Trade protectionism and acrimony would certainly follow.
      贸易保护主义和敌视心态必然会接踵而至。
    • The acrimony of his remarks alienated his audience.
      他说话尖刻,这使观众和他疏远了。
    • The windfall proposals have exacerbated the growing acrimony between the government and the UK banking industry, which has already been forced to sign on to a series of far-reaching reforms on remuneration that are designed to better link risk with reward.
      暴利税的提议,令英国政府与银行业之间的唇枪舌剑愈演愈烈。英国银行业已被迫签署了一系列影响深远的薪酬改革协议,以便更好地将风险与回报联系起来。
    • The dispute pushed already slipping deadlines back even further and revealed acrimony not only between Kazakhstan and the companies but also among the foreign partners themselves.
      这一争议导致业已推迟的开工日期进一步拖延,并暴露了哈萨克斯坦人和外国公司之间、以及外国合作伙伴之间的敌意。
    • But the run-up to the meeting ( the Earth Summit in Rio) has been colored by acrimony over financing the new plan, and sharp differences between developed countries and developing countries.
      但是,会议(在里约召开的地球峰会)在筹备阶段就被蒙上阴影,在为新计划提供资金的问题上言辞激烈,发达国家和发展中国家尖锐对立。