读知识>英语词典>appeasement翻译和用法

appeasement

英 [əˈpiːzmənt]

美 [əˈpiːzmənt]

n.  平息;安抚;绥靖

法律

BNC.22066 / COCA.19362

柯林斯词典

  • N-UNCOUNT 平息;安抚;绥靖
    Appeasementmeans giving people what they want to prevent them from harming you or being angry with you.
    1. He denied there is a policy of appeasement...
      他否认有绥靖政策存在。
    2. They have already been accused of appeasement by more militant organisations.
      已有更多的好战组织谴责他们采取姑息态度。

英英释义

noun

  • the act of appeasing (as by acceding to the demands of)
      Synonym:calming

    双语例句

    • We have an obligation to call this what it is-the false comfort of appeasement, which has been repeatedly discredited by history.
      我们有责任指出真相以正视听。这种自欺欺人的、貌似有理的绥靖政策已经一再被历史证明其荒谬之处。
    • The well-attired diplomats and cologne-drenched corporate executives at the New York conference, now as in Coco Chanel's lifetime, are doing what they do best: appeasement of aggression.
      这次刻意修饰的外交官们和企业的公司高管在纽约的会议,现在正是像香奈儿的一生最擅长的事那样:对侵略采取绥靖政策。
    • The proposition is that the world's superpower has a binary choice between aggression and appeasement in the conduct of foreign policy.
      人们的看法是,作为世界超级大国,美国在外交政策上有两种选择:或者咄咄逼人,或者息事宁人。
    • In this century, when evil men plot chemical, biological and nuclear terror, a policy of appeasement could bring destruction of a kind never before seen on this earth.
      在这个世纪里,当邪恶的人们密谋化学、生物和核恐怖的时候,绥靖政策会招致地球上从未有过的大毁灭。
    • The epitome of the policy of appeasement was the Munich agreement of 30 September 1938.
      这种绥靖政策的缩影是1938年9月30日的幕尼黑协定。
    • Appeasement is an age-old tactic of diplomacy.
      绥靖政策是一种古老的外交策略。
    • Moscow hopes that Europe will eventually have to agree to appeasement and remove the sanctions.
      莫斯科希望,欧洲将最终不得不同意实施绥靖政策,并取消制裁。
    • The truth is that China reneged, ignoring those who called for patience and vindicating those who said appeasement would fail.
      可事实是,中国食言了。它无视那些呼吁耐心的人,并由此证明那些认为绥靖策略会失败的人是对的。
    • Music is an appeasement to shattered nerves.
      音乐可抚慰受重创的神经。
    • The British and French premiers, once they had abandoned appeasement, appealed to the Kremlin to sign an alliance to contain Nazism.
      英法政府首脑一旦抛弃绥靖政策,就呼吁克里姆林宫签订盟约,以遏制纳粹主义。