读知识>英语词典>behemoths翻译和用法

behemoths

英 [bɪˈhiːmɒθs]

美 [bɪˈhiməθs]

n.  巨头(指规模庞大、实力雄厚的公司或机构)
behemoth的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 庞然大物;巨兽
    If you refer to something as abehemoth, you mean that it is extremely large, and often that it is unpleasant, inefficient, or difficult to manage.
    1. The city is a sprawling behemoth with no heart.
      这座城市无计划地向外扩展着,成为一个中心缺失的庞然大物。
    2. ...his behemoth 1,047 page book.
      他厚达1,047页的皇皇巨著

双语例句

  • The advantages of a vigorous free-market economy compete now with the risks that corporate behemoths pose to core societal values, not least the integrity of the ecosphere and our common survival.
    目前,蓬勃发展的自由市场经济的优势,与企业巨擘对核心社会价值观构成的风险形成了竞争,特别是生态环境与我们共生的完整性。
  • Rather than state-owned behemoths, the protagonists are smaller, often indirectly owned by local governments through financing vehicles.
    充当主角的不是大型国企,而是一些中小型企业,往往由地方政府通过融资工具间接控制。
  • When it was built in1930, the Langley Full Scale Tunnel was the largest wind tunnel in the world, and at30 feet by60 feet it's still among the behemoths of the field.
    当它建于1930年,兰利全尺寸风洞中进行,是世界上最大的风洞,并在30英尺,宽60英尺它仍然是该领域中的庞然大物。
  • Most of the companies listing in Shenzhen are small and medium-sized groups owned by private entrepreneurs, as opposed to the state-owned behemoths that typically gravitate to Shanghai.
    在深圳上市的公司,大多数都是为私人企业主所有的中小型企业;大型国有集团一般会选择去上海上市。
  • Tatum says growth companies that cross that no man's land to become$ 1bn-a-year sales behemoths do so with a mixture of entrepreneurial vision and sound management.
    泰特姆表示,要想跨过无人区、成为年销售额达10亿美元的大型企业,成长企业需要结合创业者的远见和健全的管理。
  • But for technology behemoths that count on computers like Intel and Hewlett-Packard, the new crop of thinner laptops are the latest attempt to electroshock demand.
    但对于英特尔(Intel)和惠普(Hewlett-Packard)这样依靠计算机的技术巨头而言,新一季更纤薄的笔记本电脑是它们试图采用电击式疗法提振市场需求的最新尝试。
  • But the hedge funds 'real game is to stop Congress from passing legislation that would wind down the two behemoths and share part of their vast mortgage risk with the private market.
    但对冲基金的重头戏是:阻止国会通过立法逐步关闭两房,将它们巨大的抵押贷款风险分摊到私人市场。
  • Other Chinese industrial behemoths are set to follow Sany's example.
    其它中国工业巨头准备效仿三一的榜样。
  • The emergence of bigger and even more complex financial behemoths all too big to fail is a harbinger of crises to come.
    更大、甚至更为复杂的金融“巨兽”的出现都因太大而不会破产是危机将要来临的预兆。
  • So these corrupt and inefficient behemoths continue to gobble up and then squander a good share of the foreign investment and export earnings that come into the country.
    于是这些腐败的、低效的巨兽仍然狼吞虎咽,将境外投资以及出口收益中的优质部分纳入囊中。