读知识>英语词典>caravans翻译和用法

caravans

英 [ˈkærəvænz]

美 [ˈkærəˌvænz]

n.  旅行拖车,宿营拖车(无发动机,由其他车拖动,多供度假时住宿用); (供居住用的)有篷马车,大篷车; (尤指穿越沙漠的)旅行队,车队
caravan的第三人称单数和复数

柯林斯词典

  • 旅行拖车;大篷车;房车
    Acaravanis a vehicle without an engine that can be pulled by a car or van. It contains beds and cooking equipment so that people can live or spend their holidays in it.
    1. in AM, usually use 美国英语通常用 trailer

    2. N-COUNT (带着牲口的一群人结伴而行的)旅行队;车队
      Acaravanis a group of people and animals or vehicles who travel together.
      1. ...the old caravan routes from Central Asia to China.
        从中亚到中国的古老的旅行线路

    双语例句

    • Translate the following sentence into Chinese,' The city was the last stop for the caravans on the Silk Road before all those silks and spices went by water to Europe.
      在由水路把丝绸和香料运往欧洲之前,这个城市是丝绸之路上过往商队的终点站。
    • The modern version is not an attempt to mirror the old Silk Road, which was itself a series of roads and trails along which caravans carried China's and central Asia's silks by camel towards medieval Europe.
      现代版丝绸之路并不是要重现古代丝绸之路。古代丝绸之路是一条由一系列道路和小路组成的通道,商队用骆驼把中国和中亚的丝绸运往中世纪的欧洲。
    • He stayed in a caravans ① for the night.
      今晚他留在一个大旅店里过夜。
    • The hotel is located in Lijiang Horse and Tea Caravans Hua Ma Tourism Culture Street, surrounded by all kinds of recreation, leisure, catering, shopping.
      酒店位于丽江茶马古道花马旅游文化商业街,周边有各种娱乐、休闲、餐饮、购物场所。
    • Many caravans are let by private individuals through adverts in papers or shop windows.
      许多旅行拖车由私人通过在报纸或商店橱窗上做广告出租。
    • He was amazed that in the caravans there was a beautiful parrot in a golden cage, continually repeating Freedom!
      旅店里有一个金鸟笼,里面有一只漂亮的鹦鹉在不停地反复呼喊着自由!自由!,这让他很震惊。
    • Actually, it was many smaller caravans traveling together to protect themselves against bandits.
      实际上那只是很多小商队为了防御土匪而结伴同行罢了。
    • As caravans made their way westward, Buddhist travelers would stop at the holy shrines carved into a mountainside.
      由于大篷车队是西行,佛教徒旅行者们将在雕刻在山腰的圣坛驻足。
    • "Camping commuters" are pitching their tents or parking their caravans from monday to friday and retreating to more permanent homes at the weekends.
      这群被称为“露营上班族”的人通常在周一到周五会选择住在旅游帐篷或者拖车里,等到周末才会回到租住的公寓中。
    • Two of the Caravans were financed by the leasing division of AVIC, China's primary aviation organization.
      其中二架大蓬车是由中航集团租赁部(中国主要的航空企业)提供资金的。