读知识>英语词典>cruises翻译和用法

cruises

英 [ˈkruːzɪz]

美 [ˈkruːzɪz]

v.  乘船游览; 以平稳的速度行驶; (尤指查看或寻找时)慢速行驶,巡行
cruise的第三人称单数

柯林斯词典

  • N-COUNT 乘船游览;航游
    Acruiseis a holiday during which you travel on a ship or boat and visit a number of places.
    1. He and his wife were planning to go on a world cruise...
      他和太太计划乘船环游世界。
    2. The next stop on this cruise is likely to be in Cornwall.
      此次航游的下一站很可能是在康沃尔。
  • VERB 乘船游览;航游
    If youcruisea sea, river, or canal, you travel around it or along it on a cruise.
    1. She wants to cruise the canals of France in a barge...
      她想乘驳船游览法国的运河。
    2. During their summer holidays they cruised further afield to Normandy and Brittany.
      暑期他们乘船到更远的诺曼底和布列塔尼游览。
  • VERB (车、船或飞机)以平稳且舒适的速度行驶,缓慢行进
    If a car, ship, or aircraftcruisessomewhere, it moves there at a steady comfortable speed.
    1. A black and white police car cruised past.
      一辆黑白相间的警车缓慢驶过。
  • VERB (球队或运动员)轻而易举赢得,轻取
    If a team or sports playercruises tovictory, they win easily.
    1. Graf looked in awesome form as she cruised to an easy victory.
      格拉芙轻松取胜,看上去状态极佳。
  • VERB (在公共场所,尤指男同性恋者)寻找性伙伴,猎艳
    If a gay manis cruising, he is searching in public places for a sexual partner.
    1. ...gay men cruising on Clapham Common.
      在克拉珀姆公地寻找性伙伴的男同性恋者

双语例句

  • I just finished my fifth contract with the star cruises but I'm not willing to be back anymore.
    我刚刚结束了我在丽星公司的第四个合同,但是我不愿意再回去了。
  • I have traveled on22 cruises and have enjoyed each experience.
    我已走过的22日,游船,并享有每一个经验。
  • More and more companies started asking them to organize activities, including Pearl River Beer, Ricoh and Star Cruises.
    越来越多想要组织活动的公司找上门来,其中包括珠江啤酒、日本理光以及丽星邮轮。
  • Cruises, on the other hand, offer a different kind of travel experience.
    从另一方面来讲,乘船游览可以提供一种完全不同的旅游方式和体验。
  • The Sun cruises into Sagittarius on Monday, warming you up for a collaborative venture.
    周一太阳进入射手座,开始让你的合伙计划升温。
  • Since that time, various types of hovercraft have appeared and taken up regular service& cruises on the Thames in london, for instance, have become an annual attraction.
    自那以后,设计出了各种类型的气垫船,并开始定期的航行业务,而伦敦泰晤士河上的巡航已成为一年一度的盛事。
  • These cruises include dinner and dancing to music performed by a band.
    这些巡游包括宴会和随着乐队的音乐跳舞。
  • The cruises offer overnight stays in some of Egypt's most famous areas like Cairo and Luxor.
    该邮轮提供过夜的一些埃及的最著名等领域开罗和卢克索。
  • Options for Rhone trips include Swan Hellenic River Cruises and French Country Waterways.
    罗纳河航线供有古希腊的天鹅河和法国农村河道两者可选。
  • A pier was added at the waterfront where cruises would become available for sightseeing.
    空地上将兴建酒店、公园、大型商场等,以及一个码头让游客乘撘渡轮到海上观光。