读知识>英语词典>disgorgement翻译和用法

disgorgement

网络  除渣; 非法所得; 归入权; 吐泥; 吐出非法所得

英英释义

noun

双语例句

  • Using the latest research results, the paper on this issue elaborates the major successes and shortcomings of the disgorgement in our company law in details.
    论文运用国内外对这个问题的最新研究成果,不仅从理论和学说,而且还从历史和现实等方面对我国公司法上归入权的主要适用情形的成功与不足进行了细致的研究。
  • Our law does not clearly defined the nature of the disgorgement or its deadline, this is a lack of legislation.
    我国法律并没有明确规定公司归入权的性质与行使期间问题,是立法上的一个缺失。
  • The third chapter analyses the problems of the legislation of disgorgement. The subject and object of the disgorgement are too narrow, the procedure and the period are unclear and the stock-holders derivation litigation system is unsound.
    第三章对我国目前公司归入权立法存在的不足进行归纳,认为仍然存在着主体、对象范围过窄,行使程序与期间不明确,股东派生诉讼机制不健全等问题。
  • The regulations about disgorgement were created in the United States at first, although the USA is a common law country, it has the most advanced securities law in the whole world.
    有关公司归入权的规定最早产生于美国,美国虽系普通法系国家,但它却拥有世界上最发达的证券成文法。
  • According to generalized understanding, disgorgement of corporation is an system both in the securities law and the corporate law.
    依广义理解,公司归入权既是公司法亦是证券法上的一项制度。
  • So far, as to disgorgement of corporation, the academia has mostly researched into it within the bound of the securities law, namely, researched into the disgorgement of insider short-swing profits, and has brought forward lots of rational theoretical opinions and legislative proposals.
    迄今为止,对于公司归入权,学界更多的是在证券法的框架中加以探讨,亦即对短线交易归入权展开研究,并提出了诸多合理的理论主张和立法建议。
  • The bank will pay an additional$ 180 million in disgorgement of profits from its cross-border banking business, as well as$ 400 million in U.S.tax-related payments.
    瑞银还将交还1.8亿美元的跨国银行业务利润,以及4亿美元的美国税项相关款项。
  • SEC staff have said that regulators would seek disgorgement of Goldman's profits on the transaction as well as penalties and injunctive relief.
    证交会工作人员称,监管部门将寻求追缴高盛在上述交易中的利润、并对其处以罚款和禁令救济(injunctiverelief)。
  • The subject of disgorgement should be diverse, when the board of directors and shareholders are unavailable, the board of supervisors should be classified to exercise the right in order to protect the interests of the company.
    我国公司归入权的行使主体应是多元的,当董事会和股东都不适格时,应由监事会来行使归入权,保护公司的利益。
  • Additionally, in our current company law the legal provisions on disgorgement is too simple, lack of flexibility and operability.
    加之,我国现行公司法对归入权存在着法律规定过于简单、原则化,缺乏灵活性、可执行性不强等不足。