enmity
英 [ˈenməti]
美 [ˈenməti]
n. 敌意; 敌对; 仇恨
复数:enmities
BNC.19211 / COCA.17158
牛津词典
noun
- 敌意;敌对;仇恨
feelings of hatred towards sb- the traditional problem of the enmity between Protestants and Catholics
新教徒和天主教徒之间历来仇视的问题 - personal enmities and political conflicts
个人仇恨和政治冲突 - Her action earned her the enmity of two or three colleagues.
她的行动激起了两三个同事对她的怨恨。
- the traditional problem of the enmity between Protestants and Catholics
柯林斯词典
- N-VAR 敌意;仇恨;愤恨
Enmityis a feeling of hatred towards someone that lasts for a long time.- I think there is an historic enmity between them...
我觉得他们之间的仇恨由来已久。 - President Mitterrand arrived in Hanoi yesterday to bury old colonial and cold war enmities.
密特朗总统昨天到达河内,以期结束长久以来殖民战争和冷战造成的敌意。
- I think there is an historic enmity between them...
英英释义
noun
- the feeling of a hostile person
- he could no longer contain his hostility
- a state of deep-seated ill-will
双语例句
- Characterized by enmity or ill will.
以敌意或者憎恶为特点。 - And life was not so sample I Could finish enmity.
而生命并非如此简单,能使我敌意终止。 - The sword is a harbinger of enmity and bitterness.
刀剑预示着仇恨和痛苦。 - Mohammed told his wife that he had no enmity for the country that had just enfranchised him with citizenship.
穆罕默德对妻子说他对刚授予他公民权的国家毫无敌意。 - I bear none of you any enmity, but I won't go up against James.
我跟你们毫无过节,但我也不想和詹姆斯作对。 - And might reconcile both in one Body to God through the cross, having slain the enmity by it.
既用十字架除灭了仇恨,便藉这十字架,使两下在一个身体里与神和好了; - Over the period of years, humans have fought various wars that have led to various other events that ignited more and more enmity between the people.
在过去的十年期间,人类已经打了导致各种引发了越来越多的人民之间的敌意其他活动不同的战争。 - That lady was at deep enmity with her neighbours.
这个妇人与邻居结怨甚深。 - We should overcome the worst that the tyrant's enmity can do.
我们应该战胜暴君的残暴所带来最坏的情况。 - If love and agreement are manifest in a single family, that family will advance become illumined and spiritual but if enmity and hatred exist within it destruction and dispersion are inevitable.
如果一个家庭充满爱和一致,这个家庭就会兴旺,变得光明和神圣。如果家庭中存在敌意和憎恨,家庭毁灭和解体将不可避免。
