读知识>英语词典>passives翻译和用法

passives

英 [ˈpæsɪvz]

美 [ˈpæsɪvz]

n.  动词被动形式; 被动语态
passive的复数

医学

双语例句

  • This paper, in a Minimalist way, provides a tentative analysis for the syntactic status of BEI in Mandarin passives construction, and discusses the implications for the diversities between long and short passive constructions in Mandarin Chinese.
    本文拟在最简方案框架下对汉语被动结构中被字的句法属性作出尝试性的分析,并讨论由此引发的汉语长/短被动句的差异。
  • The features of each type and how non-prototypical passives deviate from the prototypes and share the features with the prototypes through family resemblance were first examined before classification.
    分类前首先分析了各个类型被动句的特征,非典型被动句是怎样偏离典型被动句的以及它们是怎样通过家族相似性与典型被动句联系起来的。
  • Passive voice, as one of common and important grammatical phenomena, has long been a key research area for various linguists with different backgrounds. The comparative and contrastive study of passives in English and Chinese takes up a particular share in English-Chinese comparative linguistics.
    被动语态,作为一种常见而又重要的语法现象,一直是语言学家们研究的重点;尤其是英语和汉语中被动表达方式的对比研究更是英汉比较语言学的热点和难点。
  • The Use and Translation of Passives in News English Text
    新闻英语语篇中被动语态的使用及其汉译
  • A Meta-functional Interpretation of the Use of English Passives Based on the BNC
    基于语料库的英语被动句用法的元功能阐释
  • In order to further examine how these passives were translated into Chinese, the version of Pride and Prejudice translated by Wang Keyi was chosen.
    为了进一步研究这些被动句是怎样翻译成汉语的,作者挑选了王科一的《傲慢与偏见》的汉语译本。
  • Under the standard view of passives, the surface subject of a passive is base-generated in the postverbal object position at D-structure.
    标准的被动结构分析认为,被动句的表层主语在深层结构中是在动词后面的宾语位置上基础生成。
  • Then the number of the passives in total and in each type was counted by hand.
    分类后,全书被动句及各个种类被动句的数目被手动计算出来。
  • The author selected six variables, including vocabulary, sentence length and nominal phrase, subordinate clause, passives and reduced clause.
    本文选择了六个变量,包括词汇、句长、名词性短语、从属子句、被动形式和紧缩子句。
  • The prepositional passives in English has gone through the developing stages from direct passive to prepositional passive, complex prepositional passive, and phrasal-prepositional passive.
    英语介词被动句经历了从直接被动到介词被动、复杂介词被动和短语介词被动等主要发展阶段。