reinvigorate
英 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪt]
美 [ˌriːɪnˈvɪɡəreɪt]
v. 给…增添精力(或力量); 使再振作
过去式:reinvigorated 过去分词:reinvigorated 现在分词:reinvigorating 第三人称单数:reinvigorates
BNC.34242 / COCA.17593
牛津词典
verb
- 给…增添精力(或力量);使再振作
to give new energy or strength to sth- We need to reinvigorate the economy of the area.
我们需要给这个地区的经济注入新的活力。 - I felt reinvigorated after a rest and a shower.
我休息了一会儿,冲了个淋浴,感到精神焕发。
- We need to reinvigorate the economy of the area.
英英释义
verb
- impart vigor, strength, or vitality to
- Exercise is invigorating
双语例句
- Let us use the lessons of the Shanghai Expo to reinvigorate the spirit of Rio. Ladies and Gentlemen, The Shanghai Expo will soon close but it will not be forgotten. As you prepare to return home, I hope you will keep spreading the word.
女士们、先生们,中国上海世博会即将落幕,但是上海世博会的主题我们将会铭记在心,当你们准备收拾行程回国的时候,我希望你们能够继续把这个字眼传播到世界各地。 - Finally, we are seeking to reinvigorate APEC as the premier economic institution in the Asia-Pacific.
最后,我们正在努力重振亚太经合组织(APEC)作为亚太地区的主要经济机制的活力。 - India scuppered the latest attempt to reinvigorate the WTO.
印度破坏了重振WTO的最新努力。 - Above all, he needs to reinvigorate US leadership on global and regional trade liberalisation and thus return the us to the centre of the economic agenda that is reshaping the Asian landscape.
最重要的是,他需要恢复美国对全球和地区贸易自由化的领导,从而使美国回到正重塑亚洲格局的经济议程的核心。 - How better to reinvigorate the Alliance ( and generate much-needed economic growth) than a bonfire of the regulatory controls and bureaucratic infighting that still stymie trade and investment.
让美欧联盟重新焕发活力(并且带来亟需的经济增长),比展开监管控制大战和官僚内斗好太多了,这两者仍在妨碍贸易和投资发展。 - And we notice that we need to reinvigorate and repot them about every four or five years.
我们注意到大约每四到五年就需要移栽一次使其恢复活力。 - Why put up with this when getting a new job could reinvigorate you?
为什么要忍受这些呢?不如找一份能够重新点燃激情的工作。 - It will also reinvigorate the US petrochemical industry and some manufacturing sectors.
这还会带动美国石化行业以及一些制造业复苏。 - Is that going to be enough to reinvigorate the company with a sense of magic?
这是否足以标志着这个公司将会以不可思议的方式重新振作起来? - To be sure, Europe is only likely to matter to China and India to the extent that it can rediscover its entrepreneurial spirit, reinvigorate its economy and speak with one voice in the world.
当然,只有在欧洲能够重新发掘自己的企业家精神、复兴经济、在全球用一个声音说话的时候,它才有可能变得对中国和印度事关重要。