读知识>英语词典>teetering翻译和用法

teetering

英 [ˈtiːtərɪŋ]

美 [ˈtiːtərɪŋ]

v.  摇晃; 蹒跚行走; 踉跄; 摇摇欲坠
teeter的现在分词

现在分词:teetering 

BNC.44425 / COCA.30320

柯林斯词典

  • VERB 濒临(危险的形势)
    Teeteris used in expressions such asteeter on the brinkandteeter on the edgeto emphasize that something seems to be in a very unstable situation or position.
    1. Three of the hotels are in receivership, and others are teetering on the brink of bankruptcy...
      有 3 家宾馆已破产在管,其他几家正在破产的边缘徘徊。
    2. His voice teetered on the edge of hysteria.
      他的声音近乎歇斯底里。
    3. ...white towns teetering precariously on the edge of cliffs.
      在悬崖边上摇摇欲坠的几座白色小镇
  • VERB (人)步履蹒跚,踉踉跄跄;(物)摇摇欲坠,东倒西歪
    If someone or somethingteeters, they shake in an unsteady way, and seem to be about to lose their balance and fall over.
    1. Hyde shifted his weight and felt himself teeter forward, beginning to overbalance...
      海德转移了一下重心,就感到自己往前倾,开始失去平衡。
    2. He watched the cup teeter on the edge before it fell.
      他眼看着茶杯在边上摇摇欲坠,然后掉落。

双语例句

  • Wave after wave of wave soaked my ankle, multicolored rosy clouds, teetering on a single lonely heart.
    一波又一波的浪浸湿了我的脚踝,五彩斑斓的彩霞,徘徊着一颗孤寂的心。
  • Reach out? Is Kevin stuck in quicksand? Is he teetering on the edge of a cliff? Can't we just ask him?
    难道凯文在流沙区吗?或者他在悬崖边摇摇欲坠?难道我们就不能问一下他?
  • A week later the country was teetering on the brink of civil war.
    而一周之后,肯尼亚却偷天换日地走到了内战的边缘地带。
  • They were teetering on the edge of failure or even outright, expensive disaster.
    项目在失败的边缘摇摇欲坠,甚至可能是一场昂贵的灾难。
  • Three of the hotels are in receivership, and others are teetering on the brink of bankruptcy
    有3家宾馆已破产在管,其他几家正在破产的边缘徘徊。
  • China is teetering on the brink of a radical policy change that could transform not just China, but also world financial markets.
    中国正徘徊在一场根本性政策变革的边缘,这一政策变革不仅会改变中国,还会改变全球金融市场。
  • China held out longer than most; much of the developed world is already in recession, after all, and a number of developing countries are teetering on the brink.
    中国比多数国家都坚持了更长时间;毕竟,相当大部分的发达世界已经在衰退状态中,而许多发展中国家正在悬崖边上挣扎。
  • With Europe and America teetering on the edge of turmoil, investors and politicians are desperate to know whether there is anything that the IMF and Lagarde can do to stem the sense of panic.
    在欧洲和美国都濒临动荡之际,投资者和政界人士都急于知道,imf和拉加德究竟能否有所作为,平息众人的恐慌情绪?
  • Is he teetering on the edge of a cliff?
    或者他在悬崖边摇摇欲坠?
  • But the picture is more mixed in countries like France, which are still teetering on the brink of the eurozone crisis.
    但在法国等国家,情况更多样化一些。这些国家仍处于欧元区危机的边缘。