ushering
英 [ˈʌʃərɪŋ]
美 [ˈʌʃərɪŋ]
v. 把…引往; 引导; 引领
usher的现在分词
柯林斯词典
- VERB 引;领;陪同
If youushersomeone somewhere, you show them where they should go, often by going with them.- I ushered him into the office...
我领他去办公室。 - They were quickly ushered away.
他们被迅速领开。
- I ushered him into the office...
- N-COUNT (婚礼、音乐会等的)引座员,招待员,迎宾员
Anusheris a person who shows people where to sit, for example at a wedding or at a concert.- He did part-time work as an usher in a theatre.
他在一家戏院兼职当引座员。
- He did part-time work as an usher in a theatre.
- (英国)法庭庭警
Anusheris a person who organizes people who are attending a law court in Britain.
双语例句
- Either way, Taylor insists that the introduction of rules fostered stability and transparency, ushering in the era of Great Moderation; their loss, by contrast, has instead created a climate of uncertainty – and fear.
不论如何,泰勒坚称,规则的实施促进了稳定和透明,开启了大稳健时代。相比之下,规则的丧失则营造了一个充满不确定和恐惧的环境。 - They tendered thanks, icily, to the doorman for ushering them into the shop.
看门人招呼她们进入商店,她们冷冰冰地道了声谢。 - We believe that the JCP is and remains a good organization for ushering the Java standards forward.
我们相信JCP是个优秀的组织,它可以引导Java标准向前不断发展。 - In2008, we were listed in Hong Kong Stock Exchange, ushering in a new chapter of our development.
2008年,我们在香港联交所主板上市,翻开了宏华梦想的新篇章。 - And that America must play its role in ushering in a new era of peace.
美国必须为迎来一个和平的新纪元施展自己的作用。 - He used plain colours to focus attention on form and line, ushering in what Mr Kelly calls "the tyranny of monochrome".
他使用素色把人们的视线集中在衣服的款式和线条上,引入了凯利(Kelly)所谓的“单色专制”。 - No doubt the cultural impact of the Internet epoch plays an important role in fostering integration with the global economy and ushering in the epoch of knowledge economy.
网络时代的文化碰撞对促进全球经济一体化的进程,加快知识经济时代的到来,无疑起了推波助澜的作用。 - It is, in other words, ushering in interest rate deregulation in a big way.
换句话说,余额宝在以一种宏观方式走利率去监管化的道路。 - Tough situations like these are ushering in a new era of price consciousness in choosing colleges, experts say.
专家们说,目前的这种严峻形势造成了在选择院校时注重价格的一个新时代的出现。 - Responsibilities typically include design of spectator flow throughout precincts and venues, ticket taking, ushering, lost and found services, crowd monitoring and information provision.
具体职责包括区域和场馆各处观众人流的设计、验票、引导、失物招领、人群监控和问询服务。
