源见“黄齑三百瓮”。喻指清苦的生活。清唐孙华《挑菜》诗:“书生食籍闻前定,应许支消百瓮齑。”
唐 孟启《本事诗.情感》载:唐诗人戎昱,与一官妓情属甚厚。时韩滉欲召妓置籍中,昱不敢留,作歌词赠之,使妓在筵席上歌之。其词曰:“好去春风湖上亭,柳条藤蔓系离情。黄莺久住浑相识,欲别频啼四五声。”滉听后
元.汤垕《画鉴》:“(宋)郭熙,河阳人。师李成,善得烟云出没、峰峦显隐之态。尝论画山曰:‘春山淡冶而如笑,夏山苍翠而如滴,秋山明净而如伏,冬山惨淡而如睡。’观其议论,可以知其画也。”郭熙是宋代著名山水
陶弘景《与从兄书》:“仕宦朝四十左右作尚书郎,即投簪高迈,今三十六方作奉朝请,头颅可知。”陶弘景认为,作官到四十左右为尚书郎,即可弃官归隐,现在到三十六才作一个奉朝请的闲散小官,那究竟还有什么意思呢?
源见“绝麟”。谓孔子绝笔于“获麟”,用作咏笔的典故。唐李峤《笔》诗:“鹦鹉摛文至,麒麟绝句来。”
《世说新语.任诞》:“阮仲容(阮咸,晋人,字仲容)先幸(指有私情)姑家鲜卑婢,及居母丧,姑当远移。初云当留婢,既发,定将(带)去。仲容借客驴,着(原作箸)重服(身穿重孝)自追之,累骑(二人乘一骑)而返
沽,买或卖,此处专指出卖。待价而沽,等待好价钱出卖,此处暗指等待高职而后出仕。孔子的学生子贡问孔子,如果这里有块美玉,是放进柜子里藏起来呢?还是等待有个好价钱卖掉呢?孔子说,卖了啊!卖了啊!我就是在等
源见“箪瓢陋巷”。谓安贫乐道。宋朱熹《题郑德辉悠然堂》诗:“车马不来真避俗,箪瓢可乐便忘年。”
莼:莼菜,可食。羹:汤。鲈:鲈鱼。脍:切得很细的肉。莼菜羹和鲈鱼片,都是南方风味的菜。比喻思念故乡。张翰,字季鹰,吴郡吴(今江苏苏州市)人。有清才,善属文,但为人放纵不拘,不告诉家人自行到洛阳为大司马
南朝宋.范晔《后汉书.班超传》:“超自以久在绝域,年老思土。十二年,上疏曰:‘……昔苏武留匈奴中尚十九年,今臣幸得奉节带金银护西域,如自以寿终屯部,诚无所恨,然恐后世或名臣为没西域。臣不敢望到酒泉郡,