本意是把骨角玉石加工制成器物,引申为学问上的商讨研究。古代一首民歌在称颂卫武公的功业时说,看那淇水弯又弯,绿竹随风舞姗姗,我心中的那个伟人啊!既象骨角切磋的那样光又亮,又象玉石琢磨的十分美观。既大方,
源见“牛衣对泣”。形容生活窘困。宋苏轼《和穆父新凉》:“但知眠牛衣,宁免刺虎圈。”
源见“马援铜柱”。谓颂立功边陲。元郑元祐《寄云南萧元帅》诗:“丞相渡泸先鬓白,将军标柱独心丹。”
同“罗袜生尘”。南朝 陈顾野王《艳歌行》之一:“长歌挑碧玉,罗尘笑洛妃。”
比喻客居在外对亲人的思念。亦作“白云孤飞”、“望云之情”。出自唐狄仁杰的事迹。参见“斗南一人”条。史载狄仁杰任并州法曹参军时,父母居住在河阳(今河南孟县附近)。一次登太行山,回头向河阳方向看望,见天空
《艺文类聚》卷五十引司马彪《续汉书》载:“周举为并州刺史,太原旧俗,以介子推焚骸,有龙忌之禁,辄一月寒食,莫敢烟爨,老少不堪,岁岁多死者。举既到州,乃作吊书,以置介子推之庙,言盛冬去火,残损人命,非贤
《尸子》卷下:“徐偃王有筋而无骨。”《荀子.非相》:“且徐偃王之状,目可瞻焉。”杨倞注:“徐,国名。僭称王。其状偃仰而不能俯,故谓之偃王。”后用以形容书法柔弱不挺之状。《晋书.王羲之传论》:“子云近出
《晋书.吴隐之传》:“寻拜度支尚书、太常,以竹篷为屏风,坐无毡席。”晋.吴隐之字处默,鄄城人,虽身居高官,却坚守清操,极为清廉简朴,常用竹篷当屏风,坐下常无毡席。后用为咏廉吏贫素之典。唐.杜甫《戏简郑
参见:通家文举过
见“翻手是雨,合手是云”。张贤华《欲海沉浮》:“更要命的是,她刚和赵海生闹翻了脸,心里恨死赵海生,也恨死普天下的男人,觉得他们没有一个不是无情寡义、~的。”