蒙文启蒙
书名。亦译《心箍》。元成宗时(1294—1307)蒙古语言学家搠思吉斡节尔撰。作者精通蒙古语、畏兀儿语、吐蕃语(藏语),研究过巴宁、陀密桑巴塔、萨斯迦班底达·公哥监藏等梵藏学者的语言学理论、对畏兀儿体蒙古文作过不少规范化的工作,根据其改进蒙古文的实际经验,撰成此著名的语法书。早已失传。清雍正年间(1723—1735)拉布金巴·丹赞达格巴根据此书的语言学理论,撰写了一部同名著作,名※《蒙文启蒙诠释》(2342页)。
书名。亦译《心箍》。元成宗时(1294—1307)蒙古语言学家搠思吉斡节尔撰。作者精通蒙古语、畏兀儿语、吐蕃语(藏语),研究过巴宁、陀密桑巴塔、萨斯迦班底达·公哥监藏等梵藏学者的语言学理论、对畏兀儿体蒙古文作过不少规范化的工作,根据其改进蒙古文的实际经验,撰成此著名的语法书。早已失传。清雍正年间(1723—1735)拉布金巴·丹赞达格巴根据此书的语言学理论,撰写了一部同名著作,名※《蒙文启蒙诠释》(2342页)。
壮语音译。壮族女巫称谓。亦称“都雅”。意为“巫婆”、“鬼婆”。流行于广西。其年轻时常被推选为“囊海”(扮月姑),到中老年后就自称能通鬼神,附近民妇遂带着米、钱、鸡等来向其问卜,久之便成为职业或半职业的
见“”(1984页)。
一作“弘化大长公主”,见“弘化公主”(645页)。
元朝官署名。掌大斡耳朵位下怯怜口等事宜。世祖至元十五年(1278),初置尚闭监。二十三年(1286,一作二十四年),改中尚监。武宗至大元年(1308),升为中尚院,秩从二品。四年,复为监,秩正三品。设
1260—1322元朝将领。又译床吾儿、床兀而、创兀儿、憧兀儿。钦察人。同知枢密院事※土土哈第三子。初任宿卫。世祖至元二十四年(1287),从玉昔帖木儿征叛王乃颜,以功进左卫亲军都指挥使。成宗大德元年
即“韦拔群”(246页)。
见“熟女真”(2525页)。
中国伊斯兰教古墓群。在江苏扬州市东关运河东岸。初建于南宋末,为伊斯兰教创始人穆罕默德十六世裔孙普哈丁、撒敢达等于南宋来扬州传教,逝世后所修墓园。后元代捏古柏、明代马哈谟德、展马陆丁、法纳等回回人、及明
见“绥可”(1970页)。
西夏襄宗李安全墓号。地在今宁夏回族自治区银川市以西约40公里的贺兰山东麓西夏皇陵内。