否臧
品评,褒贬。刘商《哭韩淮端公兼上崔中丞》:“千载有疑议,一言能否臧。”
品评,褒贬。刘商《哭韩淮端公兼上崔中丞》:“千载有疑议,一言能否臧。”
即和氏璧。战国赵惠文王得楚国和氏璧后,秦昭王表示愿意用十五座城换取和氏璧,赵国派蔺相如带璧前往,但因秦实欲强取其璧,蔺相如派人将璧送回赵国。见《史记·廉颇蔺相如列传》。韦嗣立《酬崔光禄冬日述怀赠答》:
【介绍】:唐代诗人。生卒年、籍贯、事迹不详。有《刘干诗》一卷,《新唐书·艺文志四》著录于《周贺诗》、《崔塗诗》之间,《唐音癸签》卷三〇谓系晚唐人。作品已佚。
【介绍】:钱起作于任蓝田尉时。蓝田溪,在今陕西蓝田县。前四句写蓝田溪的清幽静谧之景,中四句写渔翁的清静淡泊胸怀,后四句写与渔翁的一夜之宿和依依惜别之情。条理清晰,感受真切,意境明丽,令人神往。
【介绍】:汝州(今河南临汝)人。或云畅当弟,实误。玄宗开元初进士,九年(721)中拔萃科。后官至许昌尉。诸有诗名。《全唐诗》存诗1首,《全唐诗补编·补全唐诗》补1首。
借问;替我问。杜甫《因崔五侍御寄高彭州》:“为问彭州牧,何时救急难。”李益《饮马歌》:“为问泉上翁,何时见沙石。”
指楚人卞和从荆山得的未经雕琢的玉。亦比喻尚未为人所识的人才。韩愈《酬裴十六功曹巡府西驿途中见寄》:“譬如黄金盘,照耀荆璞真。”亦作“荆宝”、“荆玉”。钱起《送安都秀才北还》:“不嗟荆宝退,能喜彩衣还。
形容人马极多。《古乐府诗·日出东南隅行》:“罗敷自有夫,东方千馀骑,夫婿居上头。何以识夫婿?白马从骊驹。”后因以“千骑”喻指州牧或太守。耿?《古意》:“虽言千骑上头居,一世生离恨有馀。”权德舆《寄李衡
相连貌。李白《古风》之四十五:“隐隐五凤楼,峨峨横三川。”
白绢带。《左传·襄公二十九年》载:吴公子季札聘于郑,见子产如见故交,赠之缟带。后因以“缟带”代指朋友赠送的礼品,表示深厚的情谊。韩愈《县斋读书》:“投章类缟带,伫答逾兼金。”
佛寺的斋饭。王维《胡居士卧病遗米因赠》:“既饱香积饭,不醉声闻酒。”